De eerste uitgave van The Penguin Book of Lesbian Short Stories, onder redactie van Margaret Reynolds, verscheen als hardcoveruitgave van Viking op 26 augustus 1993, weet chatgpt te melden en voegt daar ongevraagd aan toe: “Overigens is het wel aardig dat deze bloemlezing precies verscheen in een periode waarin lesbische literatuur in het Engelstalige uitgeverscircuit veel zichtbaarder werd. Reynolds combineerde er klassieke auteurs zoals H.D. met toen nog vrij recente stemmen zoals Jeanette Winterson en Emma Donoghue. Daardoor leest het boek vandaag ook een beetje als een momentopname van de lesbische literaire canon aan het begin van de jaren negentig.”
Lees verder ““The Penguin Book of Lesbian Short Stories” van Margaret Reynolds”Tag: jeanette winterson
Vijftien jaar geleden: “Why be happy when you could be normal?” van Jeanette Winterson
Why be happy when you could be normal? is een autobiografisch boek van Jeanette Winterson. Het bevat dezelfde problematiek als haar semi-autobiografisch debuut Oranges are not the only fruit.
Lees verder “Vijftien jaar geleden: “Why be happy when you could be normal?” van Jeanette Winterson”Jeanette Winterson wordt 65…
Ik herhaal nog eens dat ik bij verjaardagen redelijk objectief te werk ga. Ik ben dus met andere woorden niet altijd een fan van diegene die ik in the spotlights wil zetten. Dat is zéker het geval met de Engelse schrijfster Jeanette Winterson…
Lees verder “Jeanette Winterson wordt 65…”35 jaar geleden: “vrouwelijke auteurs van erotische literatuur”
35 jaar geleden hadden wij een boekenclub. En “wij” dat waren dan o.a. Anton Stevens, Walter Schelfhout en Hilde Proot. We vergaderden in het Volkshuis in de Sleepstraat, dat toen nog het lokaal van de KP was en zo kwam het IMAVO (de studiedienst van de KP) vragen of zij soms de vergaderingen mochten “organiseren” (omdat ze dan hun subsidieverplichtingen konden nakomen). Dat mochten ze, als ze zich maar niet met ons bemoeiden. Dat hebben ze ook niet gedaan, maar toch zijn we na verloop van tijd vertrokken uit het Volkshuis en vergaderden we voortaan in De Groote Avond, meer bepaald in het zaaltje waar Multatuli nog ooit de Gentenaars had toegesproken. Ondertussen had wel bijna ieder lid van de club eens een boek of een schrijver belicht, behalve ondergetekende. Ik zat toen blijkbaar al in een periode dat ik wel graag naar zulke bijeenkomsten ging, maar dat ik geen zin had om het woord te voeren. Bovendien had ik geen idee welke schrijver of boek ik zou willen belichten. “Wat interesseert je het meest?” vroeg er iemand. “Vrouwelijke auteurs van erotische literatuur” was (toen nog) mijn antwoord. Dus, zo gezegd, zo gedaan…
Lees verder “35 jaar geleden: “vrouwelijke auteurs van erotische literatuur””“Kinflicks” van Lisa Alther
Mijn willekeurige woordenzoeker had deze keer “Kinflicks” van Lisa Alther voor mij in petto. De titel wordt in het Nederlands meestal niet vertaald (één uitgeverij claimt dat de “ondertitel” Dikker dan water is, maar het origineel heeft helemaal geen “ondertitel”), omdat het een woordspeling is. Skinflicks zijn pornofilmpjes en kin is familie. Het boek werd bij de publicatie in 1976 dan ook aangeprezen als “reinforces our newfound knowledge that women can and do write just as powerfully… and unsqueamishly about sex as men” (Cosmopolitan).
Lees verder ““Kinflicks” van Lisa Alther”



